Різне

Чому не можна говорити «Нехай земля буде пухом»?

Наводимо три причини на це!

Коли люди сумують за покійним, згадують пішов з життя і хочуть пом’янути його добрим словом, частенько кажуть: «Нехай земля йому буде пухом». Так близькі, усвідомлюючи це чи ні, бажають тіла покійного комфортної посмертної життя. Але так робити не можна, і ось чому.

Це пережиток язичницьких вірувань

У язичницькі часи люди були упевнені в тому, що душа і тіло людини єдині навіть після смерті, що важливо подбати про комфорт тіла покійного. Саме тому зводили розкішні гробниці, забезпечуючи їх коштовностями, предметами для зручності життя, наприклад, зброєю, одягом зі шкіри та хутра. Найвимогливіші і звикли до розкоші при житті вдавалися і до жертвоприношення. Причому вбивали не тільки тварин і птахів, щоб у загробному житті у померлого був худобу, вихованці… Жертвували також і людьми, щоб у господаря після смерті була прислуга, були раби і водилися дружини.

Це не по-християнськи

Відразу скажемо: в християнській культурі покійному бажають Царства Небесного. Все тому, що слова «нехай земля буде пухом», як ми вже говорили, означають побажання тілу комфорту після смерті. А християни вірять в те, що душа вище, важливіше тлінного тіла, вона безсмертна. І після смерті саме про душу треба дбати, а не про тіло. Протягом життя людина повинен був сам стежити за чистотою душі, а після упокоєння його близькі повинні молитися про її порятунок, відспівати її, періодично замовляти поминальні служби.

Багато людей думають, до речі, що фраза «нехай земля йому буде пухом» і «Царства Небесного» рівноцінні. Але тепер ви знаєте, що це не так!

Почему нельзя говорить «Пусть земля будет пухом»?

На адресу живої людини ці слова є прокляттям

Ще з часів античного Риму фраза «нехай земля тобі буде пухом» означала прокляття і побажання того, щоб нащадки забули людини, а земля не зберегла його кісток. Історики знаходили цю фразу на латині у багатьох гробницях, дослівно це звучало як Sit tibi terra levis. У рядках римського поета Марка Валерія Марциала історики також знайшли фразу «Sit tibi terra levis, molliquetegaris harena, Ne tua non possint eruere ossa canes», що в перекладі «Нехай земля тобі буде пухом і м’яко покриває тебе пісок, так, щоб собаки змогли вирити твої кістки». Що під цим розуміли наші предки — добрі побажання чи ні, незрозуміло!

Однак у нинішній час ворожки і провісники стверджують, що словосполучення «нехай земля тобі буде пухом» на адресу живої людини — це прокляття. Містики і представники езотеричних сфер попереджають про небезпеку подібних висловлювань. Кинутое на потужних емоціях слово може не тільки психологічно поранити, але і завдати фізичної шкоди. Якщо ви вірите в такі речі, та ще й помітили нездужання та погіршення здоров’я після подібних фраз від «доброзичливців», вам потрібно буде зробити обряд очищення та зняття порчі і проклять.

Джерело

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Back to top button